A Montserrat la conocí hace años por internet, después en persona y poco a poco fui entendiendo más su obra.
La primera vez que visité su taller en Girona comprendí que estaba con una pintora que comenzaba a crear joyas.
Su último trabajo, la serie de broches llamados " Paisajes imposibles ", me ha llegado al corazón.
He vuelto a sentir, la belleza de un instante, al igual que con su pintura y fotografía.
He vuelto a sentir, la belleza de un instante, al igual que con su pintura y fotografía.
I
met her years ago on the internet, then in person, and little by
little I understood more about her work.
The
first time I visited her workshop in Girona I realized I was with a
painter who began to create jewelry.
Her
latest work, a series of brooches called "Impossible
Landscapes," touched my heart.
I
once again felt the beauty of a moment, as I had with her painting
and photography.
Paintings by Montserrat Lacomba
photos by Montserrat Lacomba
En Formentera, vio por primera vez el mar de color rosa.
Y así dio nombre a su blog "Mar de Color Rosa".
photo by Montserrat Lacomba
"Worked Land" Brooch 4 x 8 x 0,7 cm. Nickel, silver and enameled copper.
"Landscape with a Hole" Brooch. 6.5 x 9 x 1.5 cm. Enameled and oxidized copper and silver.
She edited a video about her last work " Impossible landscapes"
A Montserrat Lacomba:
Aquí tierra adentro, es difícil oler
el mar.
Salí de casa repitiéndome la frase, dónde estarás
Montserrat?.
Cuando al doblar la esquina me encontré con un mar de
color de rosa.
Sonreí por dentro y enmarqué el
paisaje.
Entendí que ella desde su isla, Formentera, me llevaría de
la mano a dar un pequeño paseo.
Mirada atenta y continuando con la
frase, a dónde me llevas Montserrat.
Me vino la sensación de volar.
La brisa, remolinos de pétalos a mis pies, y la lluvia rompiendo el
silencio.
Debajo de un enorme árbol, me he
dado cuenta, ya tenía dos elementos de tus paisajes.
Unos minutos más y vuelta al bosque,
ahora con olor a tierra a mis pies y por delante agua sin horizonte.
Enmarcada en un círculo rodeada de verde y en ella aves que van y
vienen.
Imaginando lo imposible, sentada y
pensando en ti, he visto claro que ahora ya pintas como antes, a otra escala, con otros materiales
pero que vuelves a tus raíces y emociones tranquilas.
La sabiduría de la vida te ha hecho
fuerte para superar grandes olas y tomar decisiones valientes para no
ponerte marcos.
Here,
inland, it is difficult to smell the sea.
I
left the house asking the question, “where will you be,
Montserrat?”
When
I turned the corner I saw the pink sea.
I
smiled and I framed the landscape.
I
understood, she of her island, Formentera, would take me out for a
little walk.
I
felt the sensation of flying.
The
breeze, swirling petals at my feet, and the rain breaking the
silence.
Beneath
a huge tree, I noticed I was within two elements of your landscape.
A
few minutes more then back to the forest, now with its earthy smell
down at my feet and ahead the water without horizon.
Framed
in a circle surrounded by greenery with birds coming and going.
Imagining
the impossible, sitting and thinking of you, I saw clearly that you
paint now as before, but on another scale, with other materials, and
you return but to your roots and calm emotions.
The
wisdom of life strong enough to overcome big waves and make the
courageous decisions to be unframed.
translated by R.Weis
photos by Marta Miguel
Earrings by Montserrat Lacomba
No hay comentarios:
Publicar un comentario